A la gringa the American way
Agringarse to be very Americanized in terms of habits or customs
Aticarse – to become very Costa Rican in terms of your habits or customs
Aticado/a same as the last one
Caripálida paleface
Costarricense a Costa Rican
Gringada all of the gringos collectively or a typical thing a gringo does.
Gringo de nacimiento, tico de corazón – Gringo by birth, tico at heart
Gringolandia the United States
Gringorricense a gringo/tico
Gringuera a Latin woman who likes to go after gringo men
Gringuerío a group of gringos
Güero a gringo or blond person in Mexican Spanish
Más gringo que pastel de manzana more gringo than apple pie
Norteño a gringo
Tiquicia Costa Rica
Más tico que la maña de pedir fiado to be typically Costa Rican
Más tico que el gallo pinto to be typically Costa Rican
Más tico que el agua dulce to be typically Costa Rican
No se le quita lo gringo ni banándose always be gringo no matter what you do
Tingo – a Tico/Gringo. In the 1980s there was a popular bar in San Pedro by the same name.
Tiquismo or costarriqueñismo – an expression from Costa Rica
Tiquismo of the week: Actually this is riddle (adivinanza) I heard on the street. I will not translate it so you can test your language skills. ¿En qué se parece un gringo tratando de aprender español a una sartén recubierta de teflón? ¿Se da por vencido? Respuesta: En que no se le pega nada. Je, Je, Je