dar el golpe – to cause a sensation or make a hit
de golpe – all of sudden or suddenly. De golpe todo se fue al diablo. All of a sudden everything went to hell.
de golpe y porrazo – hastily, hurriedly
golpazo – a violent blow
golpe – a blow, bump or stroke
golpe – a shot or stroke like in golf
golpe – a criminal act. Ellos prepararon un golpe al banco. They planned a bank job. Dieron un golpe en el banco. They did a bank job.
golpe de salida – to tee off in golf
golpear (verb)– to beat, hit or strike
golpe bajo – a low blow (in boxing) or figuratively a lowly act
golpe a golpe – blow by blow
golpe de estado – a coup d’etat or to overthrow a government
golpe de fortuna or golpe de suerte – a stroke of good luck
golpe de gracia – finishing blow or death blow when you kill someone. The verb rematar means to finish someone off.
golpe de remo – oar stroke
golpe de viento – a gust of wind
golpe duro – a big blow (figurative). La muerte de su mamá fue un golpe duro para él. The death of his mother was a hard blow for him.
golpe maestro – a stroke of genius
golpecito – a small tap of blow
golpiza – a savage beating. Paliza is also used to express the same idea. In vulgar Costa Rican Spanish pichaseada or vergeada mean the same thing.
llegar a golpes – to come to blows or fight
parar el golpe – to ward off a blow or strike
un golpe aplastante – a crushing blow
Tiquismo (Costa Rican Expressions) of the week:
A golpe dado no hay quite – what’s done cannot be undone