Give me a break!

The word break has many translations in Spanish. Here are some of the misty common ones.

  • Al amanecer – at daybreak
  • Amortiguar – to break or cushion a fall
  • Arruinar – to go broke
  • Batir – to break a sport’s record
  • Cambiar – to break or change a bill ($)
  • Colapso nervioso – a nervous breakdown
  • Cubrir los gastos – to break even
  • Dar una oportunidad – to give someone a break or chance
  • ¡Déjame respirar ! – Give me a break!
  • Descanso – a break (rest)
  • Descomponerse – to break down, like a car or an appliance.
  • Domar – to break in a horse
  • Fractura – a break or fracture like a bone
  • Fugarse – a jail break or an escape
  • Golpe de suerte – a lucky break
  • Punto de ruptura – breaking point
  • Romper or quebrar – to break something.
  • Romper el hielo – to break the ice (figurative)
  • Romper filas – to break ranks or fall out
  • Romper lazos – to break ties with someone or something
  • Vacaciones – a break like summer break, spring break, etcetera
  • Violar – to break the law

There are countless more meanings and uses of “break” in Spanish.

TiquismoRomperle la madre a alguien – to kick someone’s ass

give-me-a-break