Hands up!

  • A manos llenas – by the handful
  • Agarrar con las manos en la masa – to catch red-handed
  • Levantarle la mano a alguien – to hit someone
  • ¡Arriba las manos! Hands up!
  • Dar la mano – to shake hands
  • Dar una mano – to help someone
  • De segunda mano – second hand (a car or information)
  • Estar a mano – to be even (you don’t owe anything)
  • Estar en sus manos – it is up to you or in your hands
  • Hecho a mano – hand–made
  • Llegar a mis manos – to get one’s hands on
  • Mano derecha – right–hand man (helper)
  • ¡Manos a la obra¡ – Let’s get to work!
  • Morir a manos de – to die at the hands of
  • Mano de cartas – a hand of cards
  • ¡Manos quietas! – Hands off!
  • Robo a mano armada – armed robbery
  • Se le fue la mano – to get carried away or have your hand slip
  • Tener buena mano – to be good at something
  • Tener las manos largas – to have sticky fingers (to steal)
  • Untar la mano – to grease someone’s palm or bribe them

hand-up-cat-funny