Onion People

Batir lodo – off-road vehicle activity
Cantar – to squeal on someone. This verb literally means to sing.
Compita – a buddy or pal. Same as compañero
Chapa – a dumb person
¿Cómo está el arroz? – means the same as ¿Cómo está?
Echar patas – Literally means to sprout feet but used when something disappears as a result of theft.
Empuncharse – to make a big effort. Esforzarse means the same thing.
En un dos por tres – quickly
Estar con el moco caído – to be down or depressed
Estar full or estar fuleado – to be full. Estar lleno is more correct.
Llenazo – an event that is packed with people
Pase – bus fare
Paveño – a person who livesin the San José suburb of Pavas
Policletos – police on bicycles
Por si moscas – just in case. Por si acaso is a synonym
Pura gozadera – enjoyment of fun
Puris – short for the mountain town of Puriscal
Sataneño or cebollero – a person from the town of Santa Ana. The latter is a nickname which means “onion people.”
Socollón – an earthquake

cebolleros