All posts by Christopher Howard

Don’t be a vivazo

Jugar de vivo is an idiomatic expression that is used frequently in Costa Rica. Pasarse de listo is a synonym and is heard more in other Latin American countries. So what do these two phrases mean? Basically, “to be too smart for one’s own good.” They can also be translated as shrewd, clever, cunning, astute, a know-it-all read more

Reading La Extra and La Teja can help you learn Costa Rican Slang – Part 3

Neither La Extra nor La Teja newspapers are examples of good journalism, but can serve as useful tools for learning Costa Rican slang. Both papers are famous for their use of sensationalism to attract readers.

Why does one need to learn the local lingo? Because many of the Costa Ricans use it and you may be lost at times without it.

Here are more words read more

Reading La Extra and La Teja can help you learn Costa Rican Slang Part 2

Neither La Extra nor La Teja newspapers are examples of good journalism, but can serve as useful tools for learning Costa Rican slang. Both papers are famous for their use of sensationalism to attract readers.

Why does one need to learn the local lingo? Because many of the Costa Ricans use it and you may be lost at times without it.

Here are more words read more