A grito pelado – shouting
Acois – Synonym for así (like this or like that). ¿Cómo se hace esto? Acois (Así)
Ahorcarse or echarse la soga al cuello – to get married. Literally, to hang yourself. Dar el sí is also menas to get married. Casarse is the correct
El día de la madre (Mother’s Day)
A toda madre – fantastic (used in México)
Dar en la madre or romper la madre – to hurt someone or get injured seriously
Futura madre – mother to be
Importarle madre or valerle madre – to not care about. For example, me vale madre means I don’t give a damn.
Tico Humor
A friend just emailed me this and I thought my readers would enjoy a good dose of tico humor.
Enjoy!
Memorandum
To: Costa Rican Employees
From: Human Resources Department
Subject: New Policy using the Spanish language during working hours.
1. Words like “picha“, “ijueputa” and other such expressions will not be
used
Good Spanish Dictionary
Here is a good Spanish dictionary with pronunciation. See www.spanishdict.com. Hopefully this will help a lot of beginners.
For advanced students I was just given a copy of the manual “Nueva gramática de la lengua española.” It is published by the Royal Spanish Academy (Real Academia Española) and the official book for the language
Un puñado (a handful) of Spanish Expressions from Christopher’s List
Cuatro ojos ven más que dos or dos cabezas piensan mejor que una – four eyes see more than two eyes or two heads are better than one.
De la mano a la boca se pierde la sopa or del dicho al hecho hay mucho trecho – Easier said than done
El mandar no quiere par – Authority doesn’t want